小学英语知识的集锦

ascotch定制衬衫-衬衫定制哪个牌子好

excuse v.原谅

me pron.我(宾格)

yes ad.是的

is v.be动词现在时第三人称单数

this pron.这

your pron.你的,你们的

handbag n.(女用)手提包

pardon int.原谅,请再说一遍

it pron.它

thank you vt.感谢

very much 非常地

pen n.钢笔

pencil n.铅笔

book n.书

watch n.手表

coat n.上衣,外衣

dress n.连衣裙

.号码

five num. 五

sorry a.对不起的

sir n.先生

cloakroom n.衣帽存放处

suit v.适于

school n.学校

teacher n.老师

son n.儿子

daughter n.女儿

Mr. 先生

good a.好

morning n.早晨

Miss **

new a.新的

student n.学生

French a.& n.法国人

German a.& n.德国人

nice a.美好的

meet v.遇见

Japanese a.& n.日本人

Korean a.& n.韩国人

Chinese a.& n.中国人

too ad.也

make n.(产品的)牌号

Swedish a.瑞典的

English a.英国的

American a.美国的

Italian a.意大利的

Volvo n.沃尔沃

Peugeot n.标致

Mercedes n.梅赛德斯

Toyota n.丰田

Daewoo n.大宇

Mini n.迷你

Ford n.福特

Fiat n.菲亚特

I pron.我

am v.be动词现在时第一人称单数

are v.be动词现在时复数

name n.名字

what a.& pron.什么

nationality n.国籍

job n.工作

keyboard n.电脑键盘

operator n.操作人员

engineer n.工程师

policeman n.警察

policewoman n.女警察

taxi driver 出租汽车司机

air hostess 空中**

postman n.邮递员

nurse n.护士

mechanic n.机械师

hairdresser n.理发师

housewife n.家庭妇女

milkman n.送牛奶的人

hello int.喂(表示问候)

hi int.喂,嗨

how ad.怎样

today ad.今天

well a.身体好

fine a.美好的

thanks int.谢谢

goodbye int.再见

see v.见

fat a.胖的

woman n.女人

thin a.瘦的

tall a.高的

short a.矮的

dirty a.脏的

clean a.干净的;v.清洗

hot a.热的

cold a.冷的

old a.老的

young a.年轻的

busy a.忙的

lazy a.懒的

whose pron.谁的

blue a.蓝色的

perhaps ad.大概

white a.白色的

catch v.抓住

father n.父亲

mother n.母亲

blouse n.女衬衫

sister n.姐,妹

tie n.领带;联系,关系;vt.扎,束紧

brother n.兄,弟

his pron. 他的

her pron.她的

colour n.颜色

green a.绿色

come v.来

upstairs ad.楼上

smart a.时髦的,巧妙的

hat n.帽子

same a.相同的

lovely a.可爱的,秀丽的

case n.箱子

carpet n.地毯

dog n.狗

customs n.海关

officer n.官员

girl n.女孩,姑娘

Danish a.& n.丹麦人

friend n.朋友

Norwegian a.& n.挪威人

passport n.护照

brown a.棕色的

tourist n.旅游者

Russian a.& n.俄罗斯人

Dutch a.& n.荷兰人

these pron.这些

red a.红色的

grey a.灰色的

yellow a.**的

black a.黑色的

orange a.橘**的;n.橙

employee n.雇员

hard-working a.勤奋的

sales reps 推销员

man n.男人

office n.办公室

assistant n.助手

matter n.事情

children n.孩子们

tired a.累,疲乏

boy n.男孩

thirsty a.渴

mum n.妈妈

sit down 坐下

right a.好,可以;n.右边

ice cream 冰淇淋

big a.大的

small a.小的

open a.开着的

shut a.关着的

light a.轻的

heavy a.重的

long a.长的

shoe n.鞋子

grandfather n.祖父,外祖父

grandmother n.祖母,外祖母

give v.给

one pron.一个

which pron.哪一个

empty a.空的;v.倒空,使…变空

full a.满的

large a.大的

little a.小的

sharp a.尖的,锋利的

small a.小的

big a.大的

blunt a.钝的

box n.盒子,箱子

glass n.杯子

cup n.茶杯

bottle n.瓶子

tin n.罐头

knife n.刀子

fork n.叉子

on prep.在…之上

shelf n.架子,搁板

desk n.课桌

table n.桌子

plate n.盘子

cupboard n.食橱

cigarette n.香烟

television n.电视机

floor n.地板

dressing table 梳妆台

magazine n.杂志

bed n.床

newspaper n.报纸

stereo n.立体声音响

Mrs. n.夫人

kitchen n.厨房

refrigerator n.电冰箱

right a.好,可以;n.右边

electric a.带电的,可通电的

left n.左边

cooker n.炉子,炊具

middle n.中间

of prep.(属于)…的

room n.房间

cup n.茶杯

where ad.在哪里

in prep.在…里

living room 客厅

near prep.靠近

window n.窗户

armchair n.手扶椅

door n.门

picture n.图画

wall n.墙

trousers n.(复数)长裤

shut a.关着的

bedroom n.卧室

untidy a.乱,不整齐

must aux.v.必须,应该

open a.开着的

air v.使…通风,换换空气

put v.放置

clothes n.衣服

wardrobe n.大衣柜

dust v.掸掉灰尘

sweep v.扫

empty v.倒空,使…变空

read v.读

sharpen v.削尖,使锋利

put on 穿上

take off 脱掉

turn on 开(电灯)

turn off 关(电灯)

garden n.花园

under prep.在…之下

tree n.树

climb v.爬,攀登

who pron.谁

run v.跑

grass n.草,草地

after prep.在…之后

cat n.猫

type v.打字

letter n.信

basket n.篮子

eat v.吃

bone n.骨头

clean a.干净的;v.清洗

tooth n.牙齿

cook v.做(饭菜)

milk n.牛奶

meal n.饭,一顿饭

drink v.喝

tap n.(水)龙头

day n.日子

cloud n.云

sky n.天空

sun n.太阳

shine v.照耀

with prep.和…在一起

family n.家庭(成员)

walk v.走路,步行

over prep.跨越,在…之上

bridge n.桥

boat n.船

river n.河

ship n.轮船

aeroplane n.飞机

fly v.飞

sleep v.睡觉

shave v.刮脸

cry v.哭,喊

wash v.洗

wait v.等

jump v.跳

photograph n.照片

village n.村庄

valley n.山谷

between prep.在…之间

hill n.小山

another 另一个

wife n.妻子

along prep.沿着

bank n.河岸

water n.水

swim v.游泳

across prep.横过,穿过

building n.大楼,建筑物

park n.公园

into prep.进入

beside prep.在…旁

off prep.离开

work v.工作

hard ad.努力地

make n.(产品的)牌号

bookcase n.书橱,书架

hammer n.锤子

paint v.上漆,涂

pink n.& a.粉红色

favourite a.最喜欢的

homework n.作业

listen v.听

dish n.盘子,碟子

front n.前面

in front of 在…之前

careful a.小心的,仔细的

vase n.花瓶

drop v.掉下

flower n.花

show v.给…看

send v.送给

take v.带给

cheese n.乳酪,干酪

bread n.面包

soap n.肥皂

chocolate n.巧克力

sugar n.糖

coffee n.咖啡

tea n.茶

tobacco n.烟草,烟丝

bird n.鸟

any a.一些

some a.一些

of course 当然

kettle n.水壶

behind prep.在…后面

teapot n.茶壶

now ad.现在,此刻

find v.找到

boil v.沸腾,开

can aux.v.能够

boss n.老板,上司

minute n.分(钟)

ask v.请求,要求

handwriting n.书写

terrible a.糟糕的,可怕的

lift

v.拿起,搬起,举起

cake

n.饼,蛋糕

biscuit

n.饼干

like

v.喜欢,想要

want

v.想

fresh

a.新鲜的

egg

n.鸡蛋

butter

n.黄油

pure

a.纯净的

honey

n.蜂蜜

ripe

a.成熟的

banana

n.香蕉

jam

n.果酱

sweet

a.甜的

orange

a.橘**的;n.橙

Scotch whisky

苏格兰威士忌

choice

a.上等的,精选的

apple

n.苹果

wine

n.酒,果酒

beer

n.啤酒

blackboard

n.黑板

butcher

n.卖肉的

meat

n.(食用)肉

beef

n.牛肉

lamb

n.羔羊肉

husband

n.丈夫

steak

n.牛排

mince

n.肉馅,绞肉

chicken

n.鸡

tell

v.告诉

truth

n.实情

either

ad.也

tomato

n.西红柿

potato

n.土豆

cabbage

n.卷心菜

lettuce

n.莴苣

pea

n.豌豆

bean

n.豆角

pear

n.梨

grape

n.葡萄

peach

n.桃

Greece

n.希腊

climate

n.气候

country

n.国家; 乡村

pleasant

a.宜人的

weather

n.天气

spring

n.春季

windy

a.有风的

warm

a.温暖的

rain

v.下雨

sometimes

ad.有时

summer

n.夏天

autumn

n.秋天

winter

n.冬天

snow

v.下雪

January

n.一月

February

n.二月

March

n.三月

April

n.四月

May

n.五月

June

n.六月

July

n.七月

August

n.八月

September

n.九月

October

n. 十月

November

n.十一月

December

n.十二月

the U.S.

美国

Brazil

n.巴西

Holland

n.荷兰

England

n.英国

France

n.法国

Germany

n.德国

Italy

n.意大利

Norway

n.挪威

Russia

n.俄罗斯

Spain

n.西班牙

Sweden

n.瑞典

mild

a.温和的,温暖的

always

ad.总是

north

n.北方

east

n.东方

wet

a.潮湿的

west

n.西方

south

n.南方

season

n.季节

best

a. 最好的;ad.最,最好地

night

n.夜晚

rise

v.升起

early

ad.早

set

v.(太阳)落下去

late

ad.晚,迟

interesting

a.有趣的,有意思的

subject

n.话题,主题

conversation

n.谈话

Australia

n.澳大利亚

Australian

n.澳大利亚人

Austria

n.奥地利

Austrian

n.奥地利人

Canada

n.加拿大

Canadian

n.加拿大人

China

n.中国

Finland

n.芬兰

Finnish

n.芬兰人

India

n.印度

Indian

n.印度人

Japan

n.日本

Nigeria

n.尼日利亚

Nigerian

n.尼日利亚人

Turkey

n.土耳其

Turkish

n.土耳其人

Korea

n.韩国

Polish

n.波兰人

Poland

n.波兰

Thai

n.泰国人

Thailand

n.泰国

live

v.住,生活

stay

v.呆在,停留

home

n.家;ad.在家,到家

housework

n.家务

lunch

n.午饭

afternoon

n.下午

usually

ad.通常

together

ad.一起

evening

n.晚上

arrive

v.到达

night

n.夜晚

oclock

ad.点钟

shop

n.商店

moment

n.片刻,瞬间

envelope

n.信封

writing paper

信纸

shop assistant

售货员

size

n.尺寸,尺码,大小

pad

n.信笺簿

glue

n.胶水

chalk

n.粉笔

change

n.零钱,找给的钱;v.兑换(钱)

feel

v.感觉

look

v.看(起来)

must

aux.v.必须,应该

call

v.叫,请

doctor

n.医生

telephone

n.电话;v.打电话

remember

v.记得,记住

mouth

n.嘴

tongue

n.舌头

bad

a.坏的,严重的

cold

a.冷的

news

n.消息

headache

n.头痛

aspirin

n.阿斯匹林

earache

n.耳痛

toothache

n.牙痛

dentist

n.牙医

stomach ache

胃痛

medicine

n.药

temperature

n.温度

flu

n.流行性感冒

measles

n.麻疹

mumps

n.腮腺炎

The Kite Runner Chapter 8 读书笔记(2)

I turned thirteen that summer of 1976, Afghanistan’s next to last summer of peace and? anonymity . Things between Baba and me were already cooling off again. I think what started it was the stupid comment I’d made the day we were planting tulips, about getting new servants. I regretted saying it—I really did—but I think even if I hadn’t, our happy little? interlude? would have come to an end. Maybe not quite so soon, but it would have.

By the end of the summer, the? scraping? of spoon and fork against?the plate had replaced dinner table? chatter? and Baba had resumed?retreating to his study after supper. And closing the door. I’d gone?back to? thumbing? through H?fez and Khayyám , gnawing? my nails?down to the? cuticles , writing stories. I kept the stories in a? stack? under my bed, keeping them just in case, though I doubted Baba?would ever again ask me to read them to him.

Baba’s? motto? about throwing parties was this: Invite the whole?world or it’s not a party. I remember scanning over the invitation?list a week before my birthday party and not recognizing at least?three-quarters of the four hundred–plus Kakas and Khalas who?were going to bring me gifts and congratulate me for having lived?to thirteen. Then I realized they weren’t really coming for me. It?was my birthday, but I knew who the real star of the show was.

For days, the house was teeming with Baba’s hired help. There?was Salahuddin the butcher, who showed up with a? calf? and two?sheep in? tow? , refusing payment for any of the three. He slaughtered the animals himself in the yard by a poplar tree. “Blood is?good for the tree,” I remember him saying as the grass around the? poplar? soaked red. Men I didn’t know climbed the oak trees with?coils of small electric bulbs and meters of extension cords. Others?set up dozens of tables in the yard, spread a tablecloth on each.

The night before the big party Baba’s friend Del-Muhammad,?who owned a? kabob? house in Shar-e-Nau, came to the house with?his bags of spices. Like the butcher, Del-Muhammad—or Dello,?as Baba called him—refused payment for his services. He said?Baba had done enough for his family already. It was Rahim Khan?who whispered to me, as Dello? marinated? the meat, that Baba had?lent Dello the money to open his restaurant. Baba had refused?repayment until Dello had shown up one day in our driveway in a?Benz and insisted he wouldn’t leave until Baba took his money.

Marinate the?chicken?in?white?wine?for a?couple?of?hours?before?frying.油炸之前,将鸡肉放在白葡萄酒中腌几个小时。

I guess in most ways, or at least in the ways in which parties?are judged, my birthday? bash? was a huge success. I’d never seen?the house so packed. Guests with drinks in hand were chatting in?the hallways, smoking on the stairs, leaning against doorways.

They sat where they found space, on kitchen counters, in the?foyer, even under the? stairwell? . In the backyard, they? mingled? under the glow of blue, red, and green lights winking in the trees,?their faces illuminated by the light of kerosene torches propped?everywhere. Baba had had a stage built on the balcony that overlooked the garden and planted speakers throughout the yard.?Ahmad Zahir was playing an? accordion? and singing on the stage?over masses of dancing bodies.

I had to greet each of the guests personally—Baba made sure?of that; no one was going to gossip the next day about how he’d?raised a son with no manners. I kissed hundreds of cheeks,?hugged total strangers, thanked them for their gifts. My face?ached from the strain of my? plastered? smile.?I was standing with Baba in the yard near the bar when someone said, “Happy birthday, Amir.” It was Assef, with his parents.

Assef’s father, Mahmood, was a short,? lanky? sort with dark skin?and a narrow face. His mother, Tanya, was a small, nervous?woman who smiled and blinked a lot. Assef was standing between?the two of them now, grinning,? looming? over both, his arms resting on their shoulders. He led them toward us, like he had?brought them here. Like he was the parent, and they his children.

A wave of dizziness rushed through me. Baba thanked them for?coming.?“I picked out your present myself,” Assef said. Tanya’s face?twitched and her eyes flicked from Assef to me. She smiled,?unconvincingly, and blinked. I wondered if Baba had noticed.

“Still playing , Assef jan?” Baba said. He’d always?wanted me to be friends with Assef.?Assef smiled. It was? creepy? how? genuinely? sweet he made it?look. “Of course, Kaka jan.”

“Right wing, as I recall?”

“Actually, I switched to center forward this year,” Assef said.

“You get to score more that way. We’re playing the Mekro-Rayan?team next week. Should be a good match. They have some good?players.”

Baba nodded. “You know, I played center forward too when I?was young.”

“I’ll bet you still could if you wanted to,” Assef said. He favored

Baba with a good-natured wink.?Baba returned the wink. “I see your father has taught you his?world-famous flattering ways.” He elbowed Assef’s father, almost? knocked? the little fellow down. Mahmood’s laughter was about as?convincing as Tanya’s smile, and suddenly I wondered if maybe,?on some level, their son frightened them. I tried to fake a smile,?but all I could manage was a feeble upturning of the corners of?my mouth—my stomach was turning at the sight of my father? bonding? with Assef.

Assef shifted his eyes to me. “Wali and Kamal are here too.?They wouldn’t miss your birthday for anything,” he said, laughter?lurking just beneath the surface. I nodded silently.

“We’re thinking about playing a little game of? volleyball? tomorrow at my house,” Assef said. “Maybe you’ll join us. Bring Hassan?if you want to.”

“That sounds fun,” Baba said, beaming. “What do you think,?Amir?”

“I don’t really like volleyball,” I muttered. I saw the light wink?out of Baba’s eyes and an uncomfortable silence followed.

“Sorry, Assef jan,” Baba said, shrugging. That stung, his apologizing for me.

“Nay, no harm done,” Assef said. “But you have an open invita-?tion, Amir jan. Anyway, I heard you like to read so I brought you a?book. One of my favorites.” He extended a wrapped birthday gift?to me. “Happy birthday.”

He was dressed in a cotton shirt and blue? slacks? , a red silk tie?and shiny black? loafers? . He smelled of? cologne? and his blond hair?was neatly combed back. On the surface, he was the? embodiment? of every parent’s dream, a strong, tall, well-dressed and wellmannered boy with talent and striking looks, not to mention the?wit to joke with an adult. But to me, his eyes betrayed him. When?I looked into them, the? facade faltered , revealed a glimpse of the?madness hiding behind them.

“Aren’t you going to take it, Amir?” Baba was saying.

“Huh?”

“Your present,” he said? testily . “Assef jan is giving you a present.”

“Oh,” I said. I took the box from Assef and lowered my gaze. I?wished I could be alone in my room, with my books, away from?these people.

“Well?” Baba said.

“What?”

Baba spoke in a low voice, the one he took on whenever I?embarrassed him in public. “Aren’t you going to thank Assef jan?That was very considerate of him.”

I wished Baba would stop calling him that. How often did he?call me “Amir jan”? “Thanks,” I said. Assef’s mother looked at me?like she wanted to say something, but she didn’t, and I realized?that neither of Assef’s parents had said a word. Before I could?embarrass myself and Baba anymore—but mostly to get away?from Assef and his grin—I stepped away. “Thanks for coming,” I?said.

I? squirmed? my way through the? throng? of guests and slipped?through the wrought-iron gates. Two houses down from our?house, there was a large, barren dirt lot. I’d heard Baba tell Rahim?Khan that a judge had bought the land and that an architect was?working on the design. For now, the lot was bare, save for dirt,?stones, and weeds.

I tore the wrapping paper from Assef’s present and? tilted? the?book cover in the moonlight. It was a biography of Hitler. I threw?it amid a tangle of weeds.?I leaned against the neighbor’s wall, slid down to the ground. I?just sat in the dark for a while, knees drawn to my chest, looking?up at the stars, waiting for the night to be over.

“Shouldn’t you be entertaining your guests?” a familiar voice?said. Rahim Khan was walking toward me along the wall.?“They don’t need me for that. Baba’s there, remember?” I said.?The ice in Rahim Khan’s drink clinked when he sat next to me. “I?didn’t know you drank.”

“Turns out I do,” he said.Elbowedme playfully. “But only on?the most important occasions.”

I smiled. “Thanks.”

He tipped his drink to me and took a sip. He lit a cigarette,?one of the unfiltered Pakistani cigarettes he and Baba were always?smoking. “Did I ever tell you I was almost married once?”?“Really?” I said, smiling a little at the notion of Rahim Khan?getting married. I’d always thought of him as Baba’s quiet alter?ego, my writing mentor, my pal, the one who never forgot to bring?me a souvenir, a saughat, when he returned from a trip abroad.?But a husband? A father?

He nodded. “It’s true. I was eighteen. Her name was Homaira.?She was a Hazara, the daughter of our neighbor’s servants. She was?as beautiful as a pari, light brown hair, big? hazel? eyes ...she had?this laugh . . . I can still hear it sometimes.” He? twirled? his glass. “We?used to meet secretly in my father’s apple orchards, always after?midnight when everyone had gone to sleep. We’d walk under the?trees and I’d hold her hand . . . Am I embarrassing you, Amir jan?”

“A little,” I said.

“It won’t kill you,” he said, taking another? puff? . “Anyway, we?had this fantasy. We’d have a great, fancy wedding and invite family and friends from Kabul to Kandahar. I would build us a big?house, white with a? tiled patio? and large windows. We would plant?fruit trees in the garden and grow all sorts of flowers, have a lawn?for our kids to play on. On Fridays, after namaz at the mosque,?everyone would get together at our house for lunch and we’d eat in?the garden, under cherry trees, drink fresh water from the well.?Then tea with candy as we watched our kids play with their?cousins . . .”

He took a long gulp of his scotch. Coughed. “You should have?seen the look on my father’s face when I told him. My mother?actually fainted. My sisters splashed her face with water. They?fannedher and looked at me as if I had? slit? her throat. My?brother Jalal actually went to fetch his hunting rifle before my?father stopped him.” Rahim Khan barked a bitter laughter. “It?was Homaira and me against the world. And I’ll tell you this,?Amir jan: In the end, the world always wins. That’s just the way?of things.”

“So what happened?”

“That same day, my father put Homaira and her family on a?lorry and sent them off to Hazarajat. I never saw her again.”

“I’m sorry,” I said.

“Probably for the best, though,” Rahim Khan said, shrugging.

“She would have suffered. My family would have never accepted?her as an equal. You don’t order someone to polish your shoes one?day and call them ‘sister’ the next.” He looked at me. “You know,?you can tell me anything you want, Amir jan. Anytime.”

“I know,” I said uncertainly. He looked at me for a long time,?like he was waiting, his black? bottomless? eyes hinting at an unspoken secret between us. For a moment, I almost did tell him.

Almost told him everything, but then what would he think of me?He’d hate me, and rightfully.

“Here.” He handed me something. “I almost forgot. Happy?birthday.” It was a brown leather-bound notebook. I traced my fingers along the gold-colored? stitching? on the borders. I smelled the?leather. “For your stories,” he said. I was going to thank him when?something exploded and bursts of fire lit up the sky.

stitch verb: to sew two things together, or to repairsomething by sewing

缝;缝合;缝补This?button?needs?to be stitched backonto?my?shirt.这粒纽扣得缝回到我的衬衫上。

“Fireworks!”

We hurried back to the house and found the guests all standing in the yard, looking up to the sky. Kids? hooted? and screamed?with each crackle and whoosh. People cheered, burst into?applause each time flares? sizzled? and exploded into? bouquets? of?fire. Every few seconds, the backyard lit up in sudden flashes of?red, green, and yellow.

In one of those brief bursts of light, I saw something I’ll never?forget: Hassan serving drinks to Assef and Wali from a silver platter. The light winked out, a hiss and a crackle, then another? flicker? of orange light: Assef grinning,? kneading? Hassan in the?chest with a knuckle.

Then, mercifully, darkness.

Amir really regretted, but he used wrong ways to deal with.

Many may believe that it was the incidence in the corner that broke these beloved friends. From my perspective, the harassment was just the beginning of their inevitable alienation. What he had done after the harassment contributes to their tragic ending.

In fact, Hassan did not blame Amir. From the descriptions Hassan was still consistent with his loyalty and great care to Amir. But poor Amir, who could not overcome his weakness from his negative act, in turn became even more passive. How he wished Hassan stop taking so care about him so that his compunction could ease a little. He used ripe pomegranate to hit Hassan, sending him a message that your master was a bad person who did not deserve you to show this much respect. Nonetheless, Hassan was still not fight back.

It was Hassan’s purity and constant love that makes Amir fail to forgive himself. If Hassan had fought back or stopped being so nice to Amir, maybe Amir would carry less burden. But the fact is they could not go back to their earlier stage anymore.

帮忙告诉我英语高中前,初中,小学的英语基本语法,谢谢

excuse v.原谅

me pron.我(宾格)

yes ad.是的

is v.be动词现在时第三人称单数

this pron.这

your pron.你的,你们的

handbag n.(女用)手提包

pardon int.原谅,请再说一遍

it pron.它

thank you vt.感谢

very much 非常地

pen n.钢笔

pencil n.铅笔

book n.书

watch n.手表

coat n.上衣,外衣

dress n.连衣裙

.号码

five num. 五

sorry a.对不起的

sir n.先生

cloakroom n.衣帽存放处

suit v.适于

school n.学校

teacher n.老师

son n.儿子

daughter n.女儿

Mr. 先生

good a.好

morning n.早晨

Miss **

new a.新的

student n.学生

French a.& n.法国人

German a.& n.德国人

nice a.美好的

meet v.遇见

Japanese a.& n.日本人

Korean a.& n.韩国人

Chinese a.& n.中国人

too ad.也

make n.(产品的)牌号

Swedish a.瑞典的

English a.英国的

American a.美国的

Italian a.意大利的

Volvo n.沃尔沃

Peugeot n.标致

Mercedes n.梅赛德斯

Toyota n.丰田

Daewoo n.大宇

Mini n.迷你

Ford n.福特

Fiat n.菲亚特

I pron.我

am v.be动词现在时第一人称单数

are v.be动词现在时复数

name n.名字

what a.& pron.什么

nationality n.国籍

job n.工作

keyboard n.电脑键盘

operator n.操作人员

engineer n.工程师

policeman n.警察

policewoman n.女警察

taxi driver 出租汽车司机

air hostess 空中**

postman n.邮递员

nurse n.护士

mechanic n.机械师

hairdresser n.理发师

housewife n.家庭妇女

milkman n.送牛奶的人

hello int.喂(表示问候)

hi int.喂,嗨

how ad.怎样

today ad.今天

well a.身体好

fine a.美好的

thanks int.谢谢

goodbye int.再见

see v.见

fat a.胖的

woman n.女人

thin a.瘦的

tall a.高的

short a.矮的

dirty a.脏的

clean a.干净的;v.清洗

hot a.热的

cold a.冷的

old a.老的

young a.年轻的

busy a.忙的

lazy a.懒的

whose pron.谁的

blue a.蓝色的

perhaps ad.大概

white a.白色的

catch v.抓住

father n.父亲

mother n.母亲

blouse n.女衬衫

sister n.姐,妹

tie n.领带;联系,关系;vt.扎,束紧

brother n.兄,弟

his pron. 他的

her pron.她的

colour n.颜色

green a.绿色

come v.来

upstairs ad.楼上

smart a.时髦的,巧妙的

hat n.帽子

same a.相同的

lovely a.可爱的,秀丽的

case n.箱子

carpet n.地毯

dog n.狗

customs n.海关

officer n.官员

girl n.女孩,姑娘

Danish a.& n.丹麦人

friend n.朋友

Norwegian a.& n.挪威人

passport n.护照

brown a.棕色的

tourist n.旅游者

Russian a.& n.俄罗斯人

Dutch a.& n.荷兰人

these pron.这些

red a.红色的

grey a.灰色的

yellow a.**的

black a.黑色的

orange a.橘**的;n.橙

employee n.雇员

hard-working a.勤奋的

sales reps 推销员

man n.男人

office n.办公室

assistant n.助手

matter n.事情

children n.孩子们

tired a.累,疲乏

boy n.男孩

thirsty a.渴

mum n.妈妈

sit down 坐下

right a.好,可以;n.右边

ice cream 冰淇淋

big a.大的

small a.小的

open a.开着的

shut a.关着的

light a.轻的

heavy a.重的

long a.长的

shoe n.鞋子

grandfather n.祖父,外祖父

grandmother n.祖母,外祖母

give v.给

one pron.一个

which pron.哪一个

empty a.空的;v.倒空,使…变空

full a.满的

large a.大的

little a.小的

sharp a.尖的,锋利的

small a.小的

big a.大的

blunt a.钝的

box n.盒子,箱子

glass n.杯子

cup n.茶杯

bottle n.瓶子

tin n.罐头

knife n.刀子

fork n.叉子

on prep.在…之上

shelf n.架子,搁板

desk n.课桌

table n.桌子

plate n.盘子

cupboard n.食橱

cigarette n.香烟

television n.电视机

floor n.地板

dressing table 梳妆台

magazine n.杂志

bed n.床

newspaper n.报纸

stereo n.立体声音响

Mrs. n.夫人

kitchen n.厨房

refrigerator n.电冰箱

right a.好,可以;n.右边

electric a.带电的,可通电的

left n.左边

cooker n.炉子,炊具

middle n.中间

of prep.(属于)…的

room n.房间

cup n.茶杯

where ad.在哪里

in prep.在…里

living room 客厅

near prep.靠近

window n.窗户

armchair n.手扶椅

door n.门

picture n.图画

wall n.墙

trousers n.(复数)长裤

shut a.关着的

bedroom n.卧室

untidy a.乱,不整齐

must aux.v.必须,应该

open a.开着的

air v.使…通风,换换空气

put v.放置

clothes n.衣服

wardrobe n.大衣柜

dust v.掸掉灰尘

sweep v.扫

empty v.倒空,使…变空

read v.读

sharpen v.削尖,使锋利

put on 穿上

take off 脱掉

turn on 开(电灯)

turn off 关(电灯)

garden n.花园

under prep.在…之下

tree n.树

climb v.爬,攀登

who pron.谁

run v.跑

grass n.草,草地

after prep.在…之后

cat n.猫

type v.打字

letter n.信

basket n.篮子

eat v.吃

bone n.骨头

clean a.干净的;v.清洗

tooth n.牙齿

cook v.做(饭菜)

milk n.牛奶

meal n.饭,一顿饭

drink v.喝

tap n.(水)龙头

day n.日子

cloud n.云

sky n.天空

sun n.太阳

shine v.照耀

with prep.和…在一起

family n.家庭(成员)

walk v.走路,步行

over prep.跨越,在…之上

bridge n.桥

boat n.船

river n.河

ship n.轮船

aeroplane n.飞机

fly v.飞

sleep v.睡觉

shave v.刮脸

cry v.哭,喊

wash v.洗

wait v.等

jump v.跳

photograph n.照片

village n.村庄

valley n.山谷

between prep.在…之间

hill n.小山

another 另一个

wife n.妻子

along prep.沿着

bank n.河岸

water n.水

swim v.游泳

across prep.横过,穿过

building n.大楼,建筑物

park n.公园

into prep.进入

beside prep.在…旁

off prep.离开

work v.工作

hard ad.努力地

make n.(产品的)牌号

bookcase n.书橱,书架

hammer n.锤子

paint v.上漆,涂

pink n.& a.粉红色

favourite a.最喜欢的

homework n.作业

listen v.听

dish n.盘子,碟子

front n.前面

in front of 在…之前

careful a.小心的,仔细的

vase n.花瓶

drop v.掉下

flower n.花

show v.给…看

send v.送给

take v.带给

cheese n.乳酪,干酪

bread n.面包

soap n.肥皂

chocolate n.巧克力

sugar n.糖

coffee n.咖啡

tea n.茶

tobacco n.烟草,烟丝

bird n.鸟

any a.一些

some a.一些

of course 当然

kettle n.水壶

behind prep.在…后面

teapot n.茶壶

now ad.现在,此刻

find v.找到

boil v.沸腾,开

can aux.v.能够

boss n.老板,上司

minute n.分(钟)

ask v.请求,要求

handwriting n.书写

terrible a.糟糕的,可怕的

lift

v.拿起,搬起,举起

cake

n.饼,蛋糕

biscuit

n.饼干

like

v.喜欢,想要

want

v.想

fresh

a.新鲜的

egg

n.鸡蛋

butter

n.黄油

pure

a.纯净的

honey

n.蜂蜜

ripe

a.成熟的

banana

n.香蕉

jam

n.果酱

sweet

a.甜的

orange

a.橘**的;n.橙

Scotch whisky

苏格兰威士忌

choice

a.上等的,精选的

apple

n.苹果

wine

n.酒,果酒

beer

n.啤酒

blackboard

n.黑板

butcher

n.卖肉的

meat

n.(食用)肉

beef

n.牛肉

lamb

n.羔羊肉

husband

n.丈夫

steak

n.牛排

mince

n.肉馅,绞肉

chicken

n.鸡

tell

v.告诉

truth

n.实情

either

ad.也

tomato

n.西红柿

potato

n.土豆

cabbage

n.卷心菜

lettuce

n.莴苣

pea

n.豌豆

bean

n.豆角

pear

n.梨

grape

n.葡萄

peach

n.桃

Greece

n.希腊

climate

n.气候

country

n.国家; 乡村

pleasant

a.宜人的

weather

n.天气

spring

n.春季

windy

a.有风的

warm

a.温暖的

rain

v.下雨

sometimes

ad.有时

summer

n.夏天

autumn

n.秋天

winter

n.冬天

snow

v.下雪

January

n.一月

February

n.二月

March

n.三月

April

n.四月

May

n.五月

June

n.六月

July

n.七月

August

n.八月

September

n.九月

October

n. 十月

November

n.十一月

December

n.十二月

the U.S.

美国

Brazil

n.巴西

Holland

n.荷兰

England

n.英国

France

n.法国

Germany

n.德国

Italy

n.意大利

Norway

n.挪威

Russia

n.俄罗斯

Spain

n.西班牙

Sweden

n.瑞典

mild

a.温和的,温暖的

always

ad.总是

north

n.北方

east

n.东方

wet

a.潮湿的

west

n.西方

south

n.南方

season

n.季节

best

a. 最好的;ad.最,最好地

night

n.夜晚

rise

v.升起

early

ad.早

set

v.(太阳)落下去

late

ad.晚,迟

interesting

a.有趣的,有意思的

subject

n.话题,主题

conversation

n.谈话

Australia

n.澳大利亚

Australian

n.澳大利亚人

Austria

n.奥地利

Austrian

n.奥地利人

Canada

n.加拿大

Canadian

n.加拿大人

China

n.中国

Finland

n.芬兰

Finnish

n.芬兰人

India

n.印度

Indian

n.印度人

Japan

n.日本

Nigeria

n.尼日利亚

Nigerian

n.尼日利亚人

Turkey

n.土耳其

Turkish

n.土耳其人

Korea

n.韩国

Polish

n.波兰人

Poland

n.波兰

Thai

n.泰国人

Thailand

n.泰国

live

v.住,生活

stay

v.呆在,停留

home

n.家;ad.在家,到家

housework

n.家务

lunch

n.午饭

afternoon

n.下午

usually

ad.通常

together

ad.一起

evening

n.晚上

arrive

v.到达

night

n.夜晚

oclock

ad.点钟

shop

n.商店

moment

n.片刻,瞬间

envelope

n.信封

writing paper

信纸

shop assistant

售货员

size

n.尺寸,尺码,大小

pad

n.信笺簿

glue

n.胶水

chalk

n.粉笔

change

n.零钱,找给的钱;v.兑换(钱)

feel

v.感觉

look

v.看(起来)

must

aux.v.必须,应该

call

v.叫,请

doctor

n.医生

telephone

n.电话;v.打电话

remember

v.记得,记住

mouth

n.嘴

tongue

n.舌头

bad

a.坏的,严重的

cold

a.冷的

news

n.消息

headache

n.头痛

aspirin

n.阿斯匹林

earache

n.耳痛

toothache

n.牙痛

dentist

n.牙医

stomach ache

胃痛

medicine

n.药

temperature

n.温度

flu

n.流行性感冒

measles

n.麻疹

mumps

n.腮腺炎